EinsDreiDreiSieben/mods/technic_plus_beta/technic/locale/technic.es.tr

211 lines
7.2 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# textdomain: technic
# Spanish Translation for Technic Mod
# Traduccion al Español del Mod Technic
# by Diego Martínez <kaeza>
3 nodes deep.=3 nodos de profundo.
3 nodes tall.=3 nodos de alto.
3 nodes wide.=3 nodos de ancho.
3x3 nodes.=3x3 nodos.
@1 (@2 @3 -> @4 @5)=@1 (@2 @3 -> @4 @5)
@1 (@2% Efficiency)=@1 (@2% Eficiencia)
@1 (@2% Fuel Used)=@1 (@2% Combustible utilizado)
@1 (@2)=@1 (@2)
@1 Active (@2)=@1 Activo (@2)
@1 Active=@1 Activo
@1 Alloy Furnace=Horno de Aleacion @1
@1 Battery Box: @2 / @3=@1 Caja de baterías: @2 / @3
@1 Battery Box=Caja de Bateria @1
@1 Cable Plate=@1 Placa de cable
@1 Cable=Cable @1
@1 Centrifuge=@1 Centrífuga
@1 Compressor=Compresor @1
@1 Digiline Cable Plate=@1 Placa de cable Digiline
@1 Digiline Cable=@1 Cable Digiline
@1 Disabled=@1 Deshabilitado
@1 Dust=Polvo de @1
@1 Enabled=@1 Habilitado
@1 Extractor=Extractor @1
@1 Finished=@1 Terminado
@1 Forcefield Emitter=Emisor de Campo de Fuerza @1
@1 Forcefield=@1 Campo de fuerza
@1 Freezer=@1 Congelador
@1 Furnace=Horno @1
@1 Grinder=Amoladora @1
@1 Grinding=@1 Amoladora
@1 Has Bad Cabling=@1 Tiene Mal Cableado
@1 Has No Network=@1 No Tiene Una Red
@1 Idle=@1 Quieto
@1 Improperly Placed=@1 No Colocado Apropiadamente
@1 LED=@1 LED
@1 Lamp=@1 Lámpara
@1 Music Player=Reproductor de Musica @1
@1 Network Overloaded, Restart in @2ms=@1 Red sobrecargada, reinicio en @2ms
@1 Nuclear Reactor Core=@1 Núcleo del reactor nuclear
@1 Off=@1 Apagado
@1 Out Of Fuel=@1 Sin Combustible
@1 Purging Cache=@1 Purga de caché
@1 Quarry=Cantera @1
@1 Restarting Network=@1 Reinicio de la red
@1 Tool Workshop=Taller de Herramientas @1
@1 Unpowered=@1 Sin Energia
@1 is absent in @2 region=@1 está ausente en la región @2
@1 is empty=@1 está vacío
@1 is present in @2 region=@1 está presente en la región @2
@1%-Fissile Uranium Block=@1%-Bloque de Uranio Fisible
@1%-Fissile Uranium Dust=@1%-Polvo de uranio fisible
@1%-Fissile Uranium Ingot=@1%-Lingote de uranio fisible
@1. Supply: @2 Demand: @3=@1. Suministro: @2 Demanda: @3
Acacia=Acacia
Accuracy:=Precisión:
Administrative World Anchor=Ancla Administrativa Mundial
Akalin=Akalina
Alatro=Alatro
Alloying=Aleación
Arol=Arol
Arrayed Solar @1 Generator=Panel Solar @1
Automatic Start=Arranque automático
Blue Energy Crystal=Cristal de Energia Azul
Brass=Laton
Bronze=Bronce
Building Network: @1 Nodes=Red de edificios: @1 Nodos
Carbon Cloth=Tela de Carbon
Carbon Plate=Placa de Carbon
Carbon Steel=Acero al Carbono
Cast Iron=Hierro Fundido
Chainsaw=Motosierra
Charge=Cargar
Chernobylite Block=Bloque de Chernóbilita
Chernobylite=Chernobylita
Chromium=Cromo
Coal=Carbon
Common Tree=Árbol común
Composite Plate=Placa de Compuestos
Compressing=Compresor
Constructor Mk@1=Constructor Mk@1
Control Logic Unit=Unidad Logica de Control
Controlled by Mesecon Signal=Controlado por la señal de Mesecon
Copper Coil=Resorte de Cobre
Copper Plate=Placa de Cobre
Copper=Cobre
Corium Bucket=Cubo de corio
Corium Source=Fuente de corio
Cube=Cubo
Current target:=Objetivo actual:
Current track: @1=Pista actual: @1
Demand: @1=Demanda: @1
Diamond Drill Head=Mecha de Taladro de Diamante
Digging @1 m below machine=Excavación @1 m por debajo de la máquina
Digging finished=Excavación terminada
Digging not started=Excavación no iniciada
Digiline Channel=Canal Digiline
Disabled=Desactivado
Discharge=Descargar
Doped Silicon Wafer=Oblea de Silicio Dopada
Dummy light source node=Nodo de fuente de luz ficticia
Enable Mesecons Control=Habilitar control de mesecons
Enabled=Habilitado
Error=Error
Extracting=Extrayendo
Flashlight=Linterna
Flowing Corium=Corio fluyendo
Freezing=Congelando
Fuel-Fired @1 Generator=Generador @1 alimentado por combustible
Fuel-Fired Alloy Furnace=Horno de aleación alimentado por combustible
Fuel-Fired Furnace=Horno de combustible
Geothermal @1 Generator=Generador Geotermico @1
Gold=Oro
Graphite=Grafito
Green Energy Crystal=Cristal de Energia Verde
Grinding=Molienda
HV=HV
High Voltage Transformer=Transformador de Alto Voltaje
Hydro @1 Generator=Molino de Agua @1
Ignoring Mesecon Signal=Ignorar la señal de Mesecon
Input Power=Potencia de entrada
Inventory move disallowed due to protection=Movimiento de inventario desestimado debido a la protección
Itemwise=Itemwise
Kalite=Kalite
Keeping @1/@2 map blocks loaded=Mantener cargados los bloques del mapa @1/@2
LV=LV
Lava Can=Bidon de Lava
Lead=Plomo
Locked=Bloqueado
Low Voltage Transformer=Transformador de Bajo Voltaje
MV=MV
Machine Casing=Carcasa de la máquina
Machine cannot be removed because it is not empty=La maquina no puede removerse porque no esta vacia
Max Depth=Profundidad máxima
May set new target:=Puede establecer un nuevo objetivo:
Medium Voltage Transformer=Transformador de Voltaje Medio
Mining Drill Mk@1 Mode @2=Taladro de Mineria Mk@1 Modo @2
Mining Drill Mk@1=Taladro de Mineria Mk@1
Mining Laser Mk@1=Laser de Mineria Mk@1
Mithril=Mitrilo
Mixed Metal Ingot=Lingote de Metal Mezclado
Multimeter=Multímetro
Network Overloaded=Red sobrecargada
No new target available=No hay ningún objetivo nuevo disponible
No target set=No se ha fijado ningún objetivo
Nuclear Reactor Rod Compartment=Compartimiento para Vara de Reactor Nuclear
Offset X=Desplazamiento X
Offset Z=Desplazamiento Z
Owner: @1=Propietario: @1
Polyfuse triggered, current efficiency: @1%, generated lag: @2 ms=Polifusible disparado, eficiencia de la corriente: @1%, retardo generado: @2 ms
Power Monitor Has No Network=El monitor de potencia no tiene red
Power Monitor. Supply: @1 Demand: @2=Monitor de energía. Suministro: @1 Demanda: @2
Power Monitor=Monitor de potencia
Power level=Nivel de Poder
Prospector=Prospector
Purging cache=Purga de caché
RE Battery=Batería RE
Radius=Radio
Range=Alcance
Raw Latex=Latex Crudo
Red Energy Crystal=Cristal de Energia Rojo
Region cross section:=Sección transversal de la región:
Region depth:=Profundidad de la región:
Restart=Reiniciar
Right-click to set target block type=Haga clic con el botón derecho para establecer el tipo de bloque objetivo
River Water Can=Lata de agua de río
Rubber Fiber=Fibra de Hule
Rubber Tree=Árbol de caucho
Save=Guardar
Sawdust=Aserrín
Self-Contained Injector=Inyector autónomo
Separating=Separación
Set region cross section:=Ajustar la sección transversal de la región:
Set region depth:=Establecer la profundidad de la región:
Set target=Fijar objetivo
Silicon Wafer=Oblea de Silicio
Silver=Plata
Single node.=Nodo simple.
Slot @1=Ranura @1
Small Solar @1 Generator=Panel Solar @1
Sonic Screwdriver (left-click rotates face, right-click rotates axis)=Destornillador sónico (clic izquierdo gira la cara, clic derecho gira el eje)
Sphere=Esfera
Stackwise=Stackwise
Stainless Steel=Acero Inoxidable
Start successful=Comienza con éxito
Start=Inicio
Stone=Piedra
Stop=Parada
Stopped=Detenido
Sulfur=Azufre
Supply Converter=Convertidor de Alimentacion
Switching Station=Estacion de Conmutacion
Talinite=Talinita
Tin=Estanio
Tree Tap=Grifo de Arbol
Unlocked=Desbloqueado
Upgrade Slots=Ranuras de mejora
Uranium Fuel=Combustible de Uranio
Use while sneaking to change Mining Drill Mk@1 modes.=Manten pulsado Mayus y Usar para cambiar el modo del Taladro de Mineria Mk@1.
Vacuum Cleaner=Aspirador
Water Can=Bidon de Agua
Wind @1 Generator=Molino de Viento @1
Wind Mill Frame=Armazon de Molino de Viento
Wrought Iron=Hierro Forjado
You are not allowed to edit this!=¡No está permitido editar esto!
Zinc=Zinc