147 lines
3.6 KiB
Text
147 lines
3.6 KiB
Text
# Generated by mttranslate.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 23:40+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Kyoushi <denis@tragedian.com>\n"
|
|
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/leads/leads/"
|
|
"de/>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
|
|
|
#: api.lua:101
|
|
msgid "You cannot leash something to itself."
|
|
msgstr "Du kannst nichts an sich selbst anbinden."
|
|
|
|
#: api.lua:118
|
|
msgid "Failed to create lead."
|
|
msgstr "Konnte die Leine nicht erzeugen."
|
|
|
|
#: api.lua:403
|
|
msgid "You cannot leash this."
|
|
msgstr "Das kannst Du nicht anbinden."
|
|
|
|
#: api.lua:409
|
|
msgid "You do not own this."
|
|
msgstr "Das gehört Dir nicht."
|
|
|
|
#: items.lua:34
|
|
#: leads.lua:64
|
|
msgid "Lead"
|
|
msgstr "Leine"
|
|
|
|
#: items.lua:42
|
|
msgid "Leads can be used for moving and tethering animals. They can also be attached between two fences for decoration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Leinen können zum Bewegen und Anbinden von Tieren verwendet werden. Sie "
|
|
"können auch zur Dekoration zwischen zwei Zäunen angebracht werden."
|
|
|
|
#: items.lua:43
|
|
msgid "Right-click on an animal or fence to attach a lead. Punch the lead to release it, or right-click on a fence to tether it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klicke mit der rechten Maustaste auf ein Tier oder einen Zaun, um eine Leine "
|
|
"anzubinden. Schlage die Leine (Linksklick), um sie zu lösen. Mit einem "
|
|
"Rechtsklick kannst Du ein an Deiner Leine befindliches Tier an einen Zaun "
|
|
"anbinden."
|
|
|
|
#: knots.lua:36
|
|
msgid "Lead Knot"
|
|
msgstr "Leinenknoten"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:2
|
|
msgid "Lead length"
|
|
msgstr "Leinenlänge"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:5
|
|
msgid "Lead strength"
|
|
msgstr "Leinenstärke"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:11
|
|
msgid "Item drop mode"
|
|
msgstr "Modus zum Fallenlassen von Gegenständen"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:15
|
|
msgid "Symmetrical physics"
|
|
msgstr "Symmetrische Physik"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:18
|
|
msgid "Visuals"
|
|
msgstr "Visuals"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:21
|
|
msgid "Dynamic textures"
|
|
msgstr "Dynamische Texturen"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:25
|
|
msgid "Long selection box"
|
|
msgstr "Langes Auswahlfeld"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:29
|
|
msgid "Enable visual slack"
|
|
msgstr "Erlaube sichtbares Durchhängen"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:32
|
|
msgid "Show chat messages"
|
|
msgstr "Zeige Chat-Nachrichten"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:35
|
|
msgid "Protection and Ownership"
|
|
msgstr "Schutz und Eigentum"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:38
|
|
msgid "Respect protection"
|
|
msgstr "Berücksichtige Schutzeinstellungen"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:41
|
|
msgid "Allow leashing unowned mobs"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden eigentümerloser Mobs"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:44
|
|
msgid "Allow leashing mobs owned by others"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden von Mobs im Besitz anderer Spieler"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:47
|
|
msgid "Object Types"
|
|
msgstr "Objekttypen"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:50
|
|
msgid "Allow leashing players"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden von Spielern"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:53
|
|
msgid "Allow leashing animals"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden von Tieren"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:56
|
|
msgid "Allow leashing monsters"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden von Monstern"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:59
|
|
msgid "Allow leashing NPCs"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden von NPCs (z. B. Dorfbewohner)"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:62
|
|
msgid "Allow leashing vehicles"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden von Fahrzeugen"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:65
|
|
msgid "Allow leashing other"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden anderer Dinge"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:68
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Erweitert"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:73
|
|
msgid "Allow leashing any object"
|
|
msgstr "Erlaube das Anbinden beliebiger Objekte"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:76
|
|
msgid "Pull force"
|
|
msgstr "Zugkraft"
|
|
|
|
#: settingtypes.txt:79
|
|
msgid "Debug mode"
|
|
msgstr "Entwicklermodus (Debug)"
|