EinsDreiDreiSieben/mods/technic_plus_beta/technic/locale/technic.it.tr

211 lines
7.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# textdomain: technic
# Italian Translation for Technic Mod
# Traduzione italiana per Technic Mod
# by pagliaccio
3 nodes deep.=3 nodi in profondità.
3 nodes tall.=3 nodi in altezza.
3 nodes wide.=3 nodi in larghezza.
3x3 nodes.=3x3 nodi.
@1 (@2 @3 -> @4 @5)=@1 (@2 @3 -> @4 @5)
@1 (@2% Efficiency)=@1 (@2% Efficienza)
@1 (@2% Fuel Used)=@1 (@2% Carburante usato)
@1 (@2)=@1 (@2)
@1 Active (@2)=@1 Attivo (@2)
@1 Active=@1 Attivo
@1 Alloy Furnace=@1 Fornace per leghe
@1 Battery Box: @2 / @3=@1 Box batterie: @2 / @3
@1 Battery Box=@1 Box batterie
@1 Cable Plate=@1 Piastra per cavi
@1 Cable=Cavo @1
@1 Centrifuge=@1 Centrifuga
@1 Compressor=Compressore @1
@1 Digiline Cable Plate=@1 Piastra per cavi Digiline
@1 Digiline Cable=@1 Cavo Digiline
@1 Disabled=@1 Disabilitato
@1 Dust=Polvere di @1
@1 Enabled=@1 Abilitato
@1 Extractor=Estrattore @1
@1 Finished=@1 Finito
@1 Forcefield Emitter=Emettitore di campo di forza @1
@1 Forcefield=@1 Campo di forza
@1 Freezer=@1 Congelatore
@1 Furnace=@1 Fornace
@1 Grinder=@1 Tritatutto
@1 Grinding=@1 Rettifica
@1 Has Bad Cabling=@1 ha un cablaggio scorretto
@1 Has No Network=@1 non è collegata
@1 Idle=@1 Inattivo
@1 Improperly Placed=@1 Piazzato impropiamente
@1 LED=@1 LED
@1 Lamp=@1 Lampada
@1 Music Player=Music Player @1
@1 Network Overloaded, Restart in @2ms=@1 Rete sovraccarica, riavvio in @2ms
@1 Nuclear Reactor Core=@1 Nucleo del reattore nucleare
@1 Off=@1 Spento
@1 Out Of Fuel=@1 senza carburante
@1 Purging Cache=@1 Spurgo della cache
@1 Quarry=Cava @1
@1 Restarting Network=@1 Riavvio della rete
@1 Tool Workshop=Officina per attrezzi @1
@1 Unpowered=@1 Non alimentato
@1 is absent in @2 region=@1 è assente nella regione @2
@1 is empty=@1 è vuoto
@1 is present in @2 region=@1 è presente nella regione @2
@1%-Fissile Uranium Block=@1%-Blocco di uranio fissile
@1%-Fissile Uranium Dust=@1%-Polvere di Uranio Fissile
@1%-Fissile Uranium Ingot=@1%-Fissile Lingotto di Uranio
@1. Supply: @2 Demand: @3=@1. Fornitura: @2 Domanda: @3
Acacia=Acacia
Accuracy:=Precisione:
Administrative World Anchor=Ancora-mondo amministrativa
Akalin=Alcalino
Alatro=Alatro
Alloying=Lega
Arol=Arol
Arrayed Solar @1 Generator=@1 Pannello Solare
Automatic Start=Avvio automatico
Blue Energy Crystal=Cristallo energetico blu
Brass=Ottone
Bronze=Bronzo
Building Network: @1 Nodes=Rete di edifici: @1 Nodi
Carbon Cloth=Fibra di carbonio
Carbon Plate=Lastra in carbonio
Carbon Steel=Acciaio al Carbonio
Cast Iron=Ghisa
Chainsaw=Motosega
Charge=Carica
Chernobylite Block=Blocco di Chernobylite
Chernobylite=Cernobilite
Chromium=Cromo
Coal=Carbone
Common Tree=Albero comune
Composite Plate=Lastra composita
Compressing=Compressione
Constructor Mk@1=Costruttore Mk@1
Control Logic Unit=Unità di controllo logica
Controlled by Mesecon Signal=Controllato dal segnale Mesecon
Copper Coil=Bobina di rame
Copper Plate=Lastra di rame
Copper=Rame
Corium Bucket=Secchio di corium
Corium Source=Sorgente di corium
Cube=Cubo
Current target:=Obiettivo attuale:
Current track: @1=Traccia attuale: @1
Demand: @1=Domanda: @1
Diamond Drill Head=Trivella diamantata
Digging @1 m below machine=Scavo di @1 m sotto la macchina
Digging finished=Scavo finito
Digging not started=Scavo non iniziato
Digiline Channel=Canale Digiline
Disabled=Disabilitato
Discharge=Scarica
Doped Silicon Wafer=Wafer di silicone dopato
Dummy light source node=Nodo sorgente luminosa fittizio
Enable Mesecons Control=Abilita controllo Mesecons
Enabled=Abilitato
Error=Errore
Extracting=Estrazione
Flashlight=Torcia
Flowing Corium=Corium fluente
Freezing=Congelamento
Fuel-Fired @1 Generator=Generatore @1 alimentato a combustibile
Fuel-Fired Alloy Furnace=Forno a combustibile per leghe
Fuel-Fired Furnace=Forno a combustibile
Geothermal @1 Generator=@1 Generatore Geotermico
Gold=Oro
Graphite=Lastra in graffite
Green Energy Crystal=Cristallo energetico verde
Grinding=Macinazione
HV=HV
High Voltage Transformer=Trasformatore in alta tensione
Hydro @1 Generator=Turbina Elettrica @1
Ignoring Mesecon Signal=Ignorare il segnale Mesecon
Input Power=Potenza in ingresso
Inventory move disallowed due to protection=Impossibile muovere l'inventario a causa della protezione
Itemwise=Singolo elemento
Kalite=Kalite
Keeping @1/@2 map blocks loaded=Mantenimento di @1/@2 blocchi mappa caricati
LV=LV
Lava Can=Serbatoio di lava
Lead=Piombo
Locked=Chiuso a chiave
Low Voltage Transformer=Trasformatore in bassa tensione
MV=MV
Machine Casing=Involucro della macchina
Machine cannot be removed because it is not empty=La macchina non può essere rimossa perchè non è vuota
Max Depth=Profondità massima
May set new target:=Può impostare un nuovo obiettivo:
Medium Voltage Transformer=Trasformatore in media tensione
Mining Drill Mk@1 Mode @2=Trivella mk@1 in modalità @2
Mining Drill Mk@1=Trivella da miniera mk@1
Mining Laser Mk@1=Laser da miniera mk@1
Mithril=Mithril
Mixed Metal Ingot=Lingotto in lega ibrida
Multimeter=Multimetro
Network Overloaded=Rete sovraccarica
No new target available=Nessun nuovo obiettivo disponibile
No target set=Nessun obiettivo impostato
Nuclear Reactor Rod Compartment=Compartimento combustibile nucleare
Offset X=Offset X
Offset Z=Offset Z
Owner: @1=Proprietario: @1
Polyfuse triggered, current efficiency: @1%, generated lag: @2 ms=Polifusore attivato, efficienza di corrente: @1%, ritardo generato: @2 ms
Power Monitor Has No Network=Il Power Monitor non ha rete
Power Monitor. Supply: @1 Demand: @2=Monitoraggio dell'alimentazione. Alimentazione: @1 Domanda: @2
Power Monitor=Monitoraggio della potenza
Power level=Livello di potenza
Prospector=Prospettore
Purging cache=Spurgo della cache
RE Battery=Batteria RE
Radius=Raggio
Range=Raggio
Raw Latex=Latex grezzo
Red Energy Crystal=Cristallo energetico rosso
Region cross section:=Sezione trasversale della regione:
Region depth:=Profondità della regione:
Restart=Riavvio
Right-click to set target block type=Fare clic con il tasto destro del mouse per impostare il tipo di blocco di destinazione
River Water Can=Fiume Acqua Lattina
Rubber Fiber=Fibra di gomma
Rubber Tree=Albero di gomma
Save=Salva
Sawdust=Segatura
Self-Contained Injector=Iniettore autonomo
Separating=Separazione
Set region cross section:=Impostare la sezione trasversale della regione:
Set region depth:=Impostare la profondità della regione:
Set target=Impostare il target
Silicon Wafer=Wafer di silicone
Silver=Argento
Single node.=Nodo singolo.
Slot @1=Alloggio @1
Small Solar @1 Generator=@1 Pannello solare
Sonic Screwdriver (left-click rotates face, right-click rotates axis)=Cacciavite sonico (cliccando a sinistra si ruota la faccia, cliccando a destra si ruota l'asse)
Sphere=Sfera
Stackwise=pila completa
Stainless Steel=Acciaio Inossidabile
Start successful=Avvio riuscito
Start=Avvio
Stone=Pietra
Stop=Fermata
Stopped=Fermato
Sulfur=Zolfo
Supply Converter=Trasformatore
Switching Station=Stazione di controllo
Talinite=Talinite
Tin=Stagno
Tree Tap=Batti albero
Unlocked=Non chiuso a chiave
Upgrade Slots=Alloggi di aggiornamento
Uranium Fuel=Uranio Combustibile
Use while sneaking to change Mining Drill Mk@1 modes.=Premi shift (freccia grossa) e usa per cambiare modalità nella trivella da miniera Mk@1.
Vacuum Cleaner=Aspirapolvere
Water Can=Serbatoio d'acqua
Wind @1 Generator=@1 Generatore eolico
Wind Mill Frame=Pala eolica
Wrought Iron=Ferro Battuto
You are not allowed to edit this!=Non ti è permesso di modificarlo!
Zinc=Zinco